手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英文歌曲 > 聽歌學英語 > 聽歌學英語可可版 > 正文

聽歌學英語: 傷害我 Hurt Me

來源:可可英語 編輯:chuztpah ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Låpsley - Hurt me (傷害我)
Can't look at you the same way, anticipatin' heartbreak無法再像從前那般看你,預期下一次的傷害
And I know, and I know, and I know我知道,我知道
I'm puttin' on a brave face to meet you in the same place我鼓起勇氣和你在老地方碰面
And I know, and I know, and I know我知道,我知道
Gotta let my mind find another space但我必須讓我的心找到一塊平靜
Cause I heard these scars never go away因為我聽說這些傷痕它們永遠不會消失
And now I'm runnin' out of ways to numb the pain而我現在已經沒有辦法讓自己的心麻木

So if you're gonna hurt me如果你打算要傷害我
Why don't you hurt me a little bit more?你何不就一次傷害我到底?
Just dig a little deeper再把我的心挖空一點
Push a little harder than before再推我用力一點
And I'm counting down the seconds that we have倒數著我們擁有的時間
I can see the end in sight, at last我已經可以看到我們終將結束
So if you're gonna hurt me所以如果你要傷害我的話,
Why don't you hurt me a little bit more?為何不就一次把我擊垮?

Like breathing underwater, what's the law and order?就像在水中呼吸,該如何執行?
I don't know, I don't know, I don't know我不懂 我不懂
You're sitting in a corner, hiding 'til it's over你只是躲在角落等這場風暴平息
And it shows, and it shows, and it shows這表示
Buildin' up my walls just to tear them down我建起的心墻就這樣給攻破
Tell me that it's love, force me to drown你告訴我這就是愛,卻讓我溺死在這場愛裡
Buildin' up my walls just to tear them down我建起的心墻就這樣給攻破
Tell me that it's love而你告訴我這就是愛
(And I thought you said you still loved me)而我以為你說過你還愛我

So if you're gonna hurt me如果你打算要傷害我
Why don't you hurt me a little bit more?你何不就一次傷害我到底?
Just dig a little deeper再把我的心挖空一點
Push a little harder than before再推我用力一點
And I'm counting down the seconds that we have倒數著我們擁有的時間
I can see the end in sight, at last我已經可以看到我們終將結束
So if you're gonna hurt me所以如果你要傷害我的話,
Why don't you hurt me a little bit more?為何不就一次把我擊垮?

Never thought I would lose my grip從來沒想過我會鬆開我的手
I always thought it was an adverse trip我以為結局是相反的不該是如此
Never thought it would hurt so much從沒想過這傷會如此痛
Lost your way to another touch你就這樣為了別人離開了我
And I thought you said you loved me你說過愛我的啊

So if you're gonna hurt me如果你打算要傷害我
Why don't you hurt me a little bit more?你何不就一次傷害我到底?
Just dig a little deeper再把我的心挖空一點
Push a little harder than before再推我用力一點
And I'm counting down the seconds that we have倒數著我們擁有的時間
I can see the end in sight, at last我已經可以看到我們終將結束
So if you're gonna hurt me所以如果你要傷害我的話,
Why don't you hurt me a little bit more?為何不就一次把我擊垮?

詞匯擴展:
dire [ˈdaɪə(r)] adj.
極其嚴重的;危急的;極糟的;極差的
dire warnings 嚴重的警告
dire threats 嚴重的威脅
Such action may have dire consequences.這種行為可能產生嚴重后果。(consequence[ˈkɒnsɪkwəns] [ˈkɑːnsɪkwens] n. 結果;重要性;推論 )
A government split would have dire consequences for domestic peace...政府的分裂將會給國內和平帶來嚴重后果。
We're in dire need of your help. 我們急需你的幫助。
The people here are reduced to dire poverty because of ( the) natural disasters. 這里的人們由于自然災害而窮不聊生。(be reduced to 淪為)

strait [streɪt] n 海峽;(聯結兩大水域的)水道;(尤指經濟拮據引起的)困境,境況窘迫
An estimated 1600 vessels pass through the strait annually.估計每年有 1,600 艘船通過該海峽。
The Bering Strait parts North America from Asia. 白令海峽把北美洲和亞洲分開。(['bɛriŋ] “白令海峽是連接太平洋和北冰洋的水上通道,也是兩大洲(亞洲和北美洲)、兩個國家(俄羅斯和美國)、兩個半島(阿拉斯加半島和楚克奇半島)的分界線。)
the Strait(s) of Gibraltar ( [dʒi'brɔ:ltə] n. 直布羅陀海峽)
straits (尤指經濟拮據引起的)困境,境況窘迫
She found herself in desperate financial straits. 她發覺自己經濟狀況極為窘迫。
If we had a child, we'd be in really dire straits... 假如我們有了小孩,我們會真正陷入困境。

主持人微信公眾號:槲寄生Mistletoe

下載方式:網頁版點擊播放器下方"進入Mp3下載頁面"下載;APP中選擇“查看全輯”后點擊“批量下載”◎

重點單詞   查看全部解釋    
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內的,家庭的,馴養的
n. 家仆,

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 貧困,貧乏

 
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 絕望的,不顧一切的

聯想記憶
adverse ['ædvə:s]

想一想再看

adj. 不利的

聯想記憶
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼淚,(撕破的)洞或裂縫,撕扯
vt.

聯想記憶
strait [streit]

想一想再看

n. 海峽,困境 adj. 困難的,窘迫的 adj. 狹

 
numb [nʌm]

想一想再看

adj. 麻木的,失去知覺的,無動于衷的
vt

聯想記憶
split [split]

想一想再看

n. 劈開,裂片,裂口
adj. 分散的

 
consequence ['kɔnsikwəns]

想一想再看

n. 結果,后果

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    97资源站,超碰成人在线视频,caoporn公开免费视频,人人碰在线播放